Jaká je doba trvání práce v plynové masce bez přestávky (PB 12-529-03 klauzule 10.55):

– ne více než 1 hodinu;

+ ne více než 30 minut

– ne více než 15 minut;

Před povolením samostatného výkonu práce nebezpečné pro plyny po vyzkoušení znalostí musí pracovník absolvovat stáž pro

(PB 12-529-03 bod 1.2.5.):

+ prvních deset pracovních směn;

– prvních šest pracovních směn;

Při jaké koncentraci palivového plynu v místnosti by měly být aktivovány alarmy monitorující stav kontaminace plynem (PB 12-529-03 bod 10.38):

– 10 % spodní hranice koncentrace šíření plamene;

– 15 % spodní hranice koncentrace šíření plamene;

+ 20 % spodní hranice koncentrace šíření plamene;

– 30 % spodní hranice koncentrace šíření plamene;

Hadicové plynové masky jsou před provedením práce zkontrolovány na těsnost (PB 12-529-03 klauzule 10.56):

+ upnutím konce vlnité dýchací trubice;

– jakýkoli vhodný způsob;

Jaké zatížení a jak dlouho se testují záchranná lana (PB 12-529-03 bod 10.60):

+ zatížení 200 kg po dobu 15 minut;

– zatížení 250 kg po dobu 15 minut;

– zatížení 300 kg po dobu 15 minut;

– zatížení 100 kg po dobu 15 minut;

Jaké zatížení a jak dlouho se testují pásové karabiny (PB 12-529-03, klauzule 10.58):

+ zatížení 200 kg po dobu 5 minut;

– zatížení 200 kg po dobu 15 minut;

– zatížení 100 kg po dobu 5 minut;

Jaké médium se používá pro kontrolu kontrolního tlaku plynovodu (PB 12-529-03 bod 10.23):

– vzduch nebo voda;

Kde jsou zaznamenány výsledky kontrolního testování (PB 12-529-03, článek 10.23):

+ k outfitu – vstupné;

– v evidenčním deníku zakázky – tolerance;

Při jaké koncentraci zemního plynu ve směsi se vzduchem vzniká výbušná směs (GOST 5542-87)

Během jakého období podléhají přenosné a stacionární analyzátory plynů metrologickému ověřování (PB 12-529-03 bod 5.7.5.):

+ 1krát za 6 měsíců;

– jednou za 1 měsíců;

– jednou za 1 měsíců;

– 1krát za 3 měsíce;

Podmínky státního ověřování kontrolních a měřicích přístrojů (tlakoměrů) v plynárenství (PB 12-529-03 čl. 5.7.5.):

– minimálně 2x ročně;

+ alespoň jednou za 1 měsíců;

– jednou za šest měsíců;

– jednou za tři roky;

Dolní a horní meze výbušnosti topného plynu smíchaného se vzduchem (E.B. Stolpner, str. 44)

Nižší výhřevnost topného plynu (E.B. Stolpner, str. 44):

Rychlost šíření topného plynu (E.B. Stolpner, str. 44)

Tepelná kapacita topného plynu (E.B. Stolpner, str. 44)

Jakou barvou by měla být natřena nadzemní plynovodní potrubí (PB 12-529-03 bod 2.3.9.):

Jaké informace jsou uvedeny na stopkách zátek instalovaných na plynovodech (PB 12-529-03, klauzule 10.44):

– materiál, ze kterého je plynovod vyroben;

+ tlak plynu, průměr plynovodu;

Které ze zařízení plynových hořáků pracuje s nuceným přívodem vzduchu (L.R. Stotsky, str. 237)

Metody zjišťování úniků plynu v přípojkách plynovodu (PB 12-529-03 bod 5.3.8.):

V jaké vzdálenosti od kotelny je hadice spuštěna do kbelíku s mýdlovým roztokem pro počáteční propláchnutí plynového potrubí (PB 12-529-03 bod 5.9.5.)

Přípustný obsah kyslíku v topném plynu (GOST 5542-87)

Jaký tlak vzduchu se používá pro kontrolní tlakové zkoušky vnitřních plynovodů a plynových zařízení průmyslových podniků (PB 12-529-03 bod 10.23.)

Do jaké kategorie patří plynovod o tlaku plynu 300 mmHW? (PB 12-529-03 odstavec 2.1.6.)

Přípustné kolísání tlaku plynu na výstupu z jednotky hydraulického štěpení (GRU) (PB 12-529-03 bod 5.6.4.)

Kdo má právo vydávat povolení k provádění plynně nebezpečných prací (PB 12-529-03 bod 10.6):

+ osoba určená příkazem pro podnik;

Jaké práce nebezpečné pro plyny lze provádět bez vydání pracovního povolení v souladu se schválenými výrobními pokyny (PB 12-529-03 bod 10.7.)

+ periodicky se opakující práce ohrožující plyny prováděné stálým personálem pracovníků;

– práce nebezpečné pro plyn prováděné v plynových vrtech;

– práce nebezpečné pro plyny prováděné v příkopech a jámách;

Jaké by mělo být kvantitativní složení týmu při provádění prací ohrožujících plyn (PB 12-529-03, bod 10.2.)

– ne více než 3 osoby;

+ minimálně 2 osoby, pod vedením specialisty;

– stanoví vedoucí práce;

– minimálně 5 osob;

Doba použitelnosti povolení (PB 12-529-03 doložka 10.15.)

– minimálně 6 měsíců;

+ minimálně 12 měsíců;

– minimálně 3 měsíců;

Doba použitelnosti povolení k prvnímu spouštění plynu do plynovodu (PB 12-529-03 bod 10.15.):

Přípustný pokles tlaku při kontrolních tlakových zkouškách vnitřních plynovodů průmyslových podniků (PB 12-529-03 bod 10.23.)

+ 60 mm.in.st. do 1 hodiny;

– 60 mm.in.st. do 2 hodin;

– 100 mm.in.st. do 1 hodiny;

Třída přesnosti tlakoměrů instalovaných při hydraulickém štěpení (PB 12-529-03 bod 2.5.17.)

V jakém bodě na stupnici tlakoměru instalovaného v distribučním centru plynu nebo distribuční jednotce plynu by měla být nakreslena červená čára (PB 12-529-03 bod 5.7.7.)

+ na tlak odpovídající maximálnímu provoznímu tlaku;

– na tlak odpovídající konstrukčnímu tlaku;

– na tlak odpovídající zkušebnímu tlaku;

– při tlaku odpovídajícím povolenému tlaku;

Načasování pro ověření stavu tlakoměrů instalovaných v distribučním centru plynu (PB 12-529-03 bod 5.7.5.)

– jednou za 1 měsíců;

– 1krát za 24 měsíce;

+ 1krát za 12 měsíců;

Druhy paliv podle fyzického stavu (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 39):

Teplota vznícení zemního plynu (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 5):

V případě nedokonalého spalování vzniká následující (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 40):

ČTĚTE VÍCE
Jak vypočítat počet sněhových zábran na střechu?

Množství vzduchu potřebné ke spálení 1 m3 zemního plynu (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 42):

Hlavní složkou zemního plynu je (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 40):

Procento metanu ve složení zemního plynu (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 40):

Používá se jako odorant zemního plynu (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 40):

Jaké množství odorantu je potřeba, aby plyn zapáchal (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 40):

+ 16 g na 1000 m3;

– 26 g na 1000 m3;

– 20 g na 1000 m3;

Nevýhody plynového paliva (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 41):

+ má dusivé vlastnosti;

Podle umístění se plynovody dělí na (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 44):

Kontrolní bod plynu je umístěn (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 47):

– v kovové skříni;

+ v samostatné budově;

Frakovací místnost musí mít větrání, které zajišťuje (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 51):

+ nejméně tři výměny vzduchu za hodinu;

– nejméně pět výměn vzduchu za hodinu;

– alespoň jedna výměna vzduchu za hodinu;

Teplota vzduchu v místnosti pro hydraulické štěpení by měla být (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 51):

+ ne nižší, než je uvedeno v pasu výrobce;

– ne vyšší, než je uvedeno v pasu výrobce;

Místnost GRP musí být vybavena primárním hasicím zařízením – to je (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 51):

Zařízení, které zajišťuje stabilní spalování plynného paliva a regulaci spalovacího procesu (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 117):

Průlom plamene je (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 119):

+ pohyb hořáku uvnitř hořáku;

– odstranění plamene z výstupu hořáku;

Oddělení plamene je (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 119):

– pohyb hořáku uvnitř hořáku;

+ odstranění plamene z výstupu hořáku;

Nevýhody difuzních hořáků (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 123):

+ vysoký sloupec plamene;

+ neposkytují úplné spalování;

– vysoká spotřeba energie;

Kohouty používané v plynárenském průmyslu (A.V. Sergeev „Referenční příručka – úspora paliva kotelen“ str. 95):

V místnosti musí být instalovány kohoutky (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 95):

+ s omezovači otáčení;

– bez omezovačů otáčení;

Plynový filtr je navržen (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 52):

+ pro čištění plynu od mechanických nečistot;

– pro odorizaci plynu;

– pro sběr kondenzátu;

Tlak měřený kapalinovými manometry ve tvaru Y (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 158):

Jaký dokument je vydán pro provádění prací nebezpečných pro plyn (PB 12-529-03 bod 10.4.):

Plynové potrubí při vedení stěnami musí být provedeno v případech s průměrem větším než je průměr plynovodu (PB 12-529-03 bod 2.2.21.):

+ ne méně než 100 mm;

– ne méně než 10 mm;

– ne méně než 20 mm;

Doba použitelnosti prací povoluje první spuštění plynu a napojení na stávající plynovod (PB 12-529-03 bod 5.1.5.):

+ trvale (do likvidace zařízení);

Je dovoleno utěsnit svařované a závitové spoje plynovodů do stěn (PB 12-529-03 bod 3.1.27.):

– povoleno pouze se svolením;

Každý, kdo se podílí na pracích nebezpečných pro plyny, musí mít plynovou masku (PB 12-529-03, odstavec 10.55.):

+ hadice nebo kyslík izolující;

Vnější plynovody vedené podél fasád budov mohou být natřeny (PB 12-529-03 bod 2.3.9.):

+ aby ladily s barvou obálky budovy;

– pouze ve žluté barvě;

V jaké poloze by měly být uzavírací ventily na bezpečnostním plynovodu po odstavení plynárenského zařízení (PB 12-529-03 bod 5.9.15.):

Plynovody kotlů, pecí a jiných jednotek odebraných k opravě musí být odpojeny od běžného prase pomocí (PB 12-529-03 bod 5.9.16):

+ vrata nebo slepé příčky;

Kontroluje se těsnost rozebíratelných spojů na plynovodu (PB 12-529-03 bod 3.3.33.):

+ použití vysoce citlivých zařízení – detektory plynů;

Vliv zemního plynu na lidský organismus (Pravidla technického provozu, požadavky bezpečnosti práce v plynárenství, str. 145):

Vliv oxidu uhelnatého na lidský organismus (Pravidla technického provozu, požadavky na bezpečnost práce v plynárenství, str. 145):

Odstranění (dočasných) úniků plynu je povoleno aplikací na plynovod (PB 12-529-03 bod 11.12.):

+ obvaz z pytloviny se šamotovou hlínou;

Setrvačníky ventilů musí být označeny (PB 12-529-03 bod 2.4.14.):

– směr proudění média;

+ směr otáčení při otevírání a zavírání ventilů;

– parametry pracovního prostředí;

Musí být dokončeny vnitřní plynovody (PB 12-529-03 bod 2.7.10.):

– z polyetylenových trubek;

+ kovové trubky, obvykle svařované;

Na jakou hodnotu jsou seřízeny pojistné ventily parních kotlů (PB 10 574-03 bod 6.2.15.):

– o 5 % vyšší, než je povoleno;

+ 10 % vyšší, než je povoleno;

– o 15 % vyšší, než je povoleno;

– o 25 % vyšší, než je povoleno;

Parní kotle o jakém výkonu by měly být vybaveny zařízeními pro úpravu vody před bojlerem (PB 10 574-03 bod 8.1.1..):

+ Výstup páry 0,7 hodiny a více;

– Parní výkon 0,5 th;

ČTĚTE VÍCE
Který bagr se používá k výkopu zeminy pod úrovní parkoviště?

– s komorovým spalováním paliva o parním výkonu 0,5 tis.

– Parní výkon 1 th;

Kdo dává příkaz k uvedení kotle do provozu (PB 10-574-03 čl. 10.4.3):

+ osoba odpovědná za dobrý stav a bezpečný provoz kotle

– hlavní energetik podniku;

– vedoucí směnový operátor;

Neoprávněné osoby mohou být vpuštěny do kotelny (PB 10 574-03 bod 9.1.3.):

– pouze se svolením majitele a bez jeho doprovodu;

+ pouze se svolením vlastníka a v doprovodu jeho zástupce;

– neexistují žádná omezení pro vstup;

Při jakém tlaku by měl být kotel s provozním tlakem 1,0 MPa (10 kgscm2) okamžitě zastaven (PB 10 574-03 bod 6.2.15.):

– pokud tlak vzrostl na 1,03 MPa (10,3 kgscm2);

– pokud tlak vzrostl na 1,05 MPa (10,5 kgscm2);

– pokud tlak vzrostl na 1,1 MPa (11 kgscm2);

+ pokud tlak stoupl nad 1,1 MPa (11 kgscm2);

Pro zajištění bezpečných podmínek a návrhových provozních podmínek musí být parní kotle vybaveny (PB 10 574-03 čl. 6.):

+ indikátory hladiny vody a napájecí zařízení;

+ tlakoměry a bezpečnostní zařízení;

+ uzavírací a regulační ventily, bezpečnostní zařízení;

Celková kapacita bezpečnostních zařízení instalovaných na parním kotli musí být nejméně (PB 10 574-03 bod 6.2.7.):

+ jmenovitý parní výkon kotle;

– 0násobek jmenovitého parního výkonu kotle;

– dva jmenovité parní výkony kotle;

Hadicové plynové masky se před provedením práce kontrolují na těsnost (PB 12-529-03, 10.56):

+ upnutím konce vlnité dýchací trubice;

– jakýkoli vhodný způsob;

Pravidelné přezkoušení znalostí personálu obsluhujícího kotle musí být provedeno alespoň jednou (PB 1 10-574 čl. 03.):

Postup pro nouzové odstavení kotle musí být specifikován v (PB 10 574-03 čl. 9.4.2.):

+ výrobní návod pro obsluhu kotelny;

Provozovatel zaznamená důvody nouzového odstavení kotle do (PB 10 574-03 bod 9.4.2.):

– denní hlášení o provozu kotelny;

Kontrola provozuschopnosti tlakoměru, PC, stavoznaků a napájecích čerpadel pro kotle do tlaku 1,4 MPa se provádí v následujících obdobích (PB 10 574-03 čl. 9.3.1.):

– alespoň jednou denně;

+ alespoň jednou za směnu;

– alespoň jednou měsíčně;

– na příkaz hlavního inženýra podniku;

Pokud tlak v kotlovém tělese stoupne nad povolenou hodnotu o 10 % a dále se zvyšuje, musí personál (PB 10 574-03 čl. 9.4.1.):

+ okamžitě zastavit kotel;

– hlásit se odpovědné osobě a čekat na její příkazy;

– naplňte bojler vodou po horní úroveň;

– vyfoukněte okénka ukazatele vody;

Provádí se mimořádná zkouška znalostí obsluhy kotelny (PB 10 574-03 bod 9.2.5.):

+ při překládání kotle na spalování jiného druhu paliva;

– s přestávkou v práci delší než 1 měsíc;

– s přestávkou v práci delší než 3 měsíce;

– rozhodnutím nadřízeného provozovatele;

Přípustná tloušťka nánosů na tepelně nejvíce namáhaných plochách otopné plochy kotle s parním výkonem menším než 0,7 hodiny (PB 10 574-03 bod 8.1.3.):

Kdo je odpovědný za zřízení předvařovacích úpraven vody a vypracování map režimu (PB 10 574-03 bod 8.1.5.):

– Organizace provozující kotelnu.

Norma průhlednosti napájecí vody pro parní kotle o tlaku 9-14 kgscm2 podle typu písma (PB 10 574-03 bod 8.2.):

Průchozí průměr (podmíněný) závaží páky a pružinových ventilů nesmí být menší než (PB 10 574-03 bod 6.2.4):

Musí být zvolen typ, vlastnosti, množství a schéma zapojení napájecích zařízení (PB 10 574-03 čl. 6.8.6.):

+ specializovaná organizace pro projektování kotelen

– komise organizace provozující kotle;

– územní orgán Rostechnadzor;

Možné příčiny vodního rázu na fungujícím horkovodním kotli (A.V. Sergeev „Referenční příručka“ str. 144):

– špatná kvalita síťové vody;

– ztráta tahu v topeništi;

+ var síťové vody a tvorba bublinek páry

Četnost kontroly pracovních tlakoměrů pomocí ovladače

(PB 10 574-03, doložka 9.3.2.):

– alespoň jednou týdně;

– alespoň jednou měsíčně;

– alespoň jednou za čtvrtletí;

+ minimálně jednou za 6 měsíců

Tlak se nazývá (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 158):

+ fyzikální veličina charakterizující poměr normálně směrované síly k ploše, na kterou působí;

– fyzikální veličina charakterizující poměr výkonu k ploše;

Měří se atmosférický tlak (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 158):

Absolutní tlak se rovná (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 158):

+ součet přetlaku a atmosférického tlaku;

– rozdíl mezi přetlakem a atmosférickým tlakem;

Atmosférický tlak se nazývá jinak (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 158):

Najděte správný poměr (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 158):

+ 1at = 101 kPa = 0.098 MPa

– 1 při = 1010 kPa = 0,98 MPa

– 1 při = 10 kPa = 1 MPa

Technická opatření tlakoměru (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 158):

Z jakého materiálu je vyrobena Bourdonova trubice? (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 158)

– vyrobeno z legované oceli;

+ vyrobeno z bronzu nebo mosazi;

Princip činnosti pružinového tlakoměru je založen na (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 158):

+ deformace citlivého prvku;

– změna tlaku uvnitř uzavřeného prostoru;

– rozšíření snímacího prvku;

Jaký je citlivý prvek v ECM (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 158):

Profesní test: „Montážník pro údržbu a opravy plynových zařízení“ (s odpověďmi)

Jaká je doba trvání práce v plynové masce bez přestávky (PB 12-529-03 klauzule 10.55):

ČTĚTE VÍCE
Musím vyprat nové povlečení pro novorozence?

– ne více než 1 hodinu;

+ ne více než 30 minut

– ne více než 15 minut;

Před povolením samostatného výkonu práce nebezpečné pro plyny po vyzkoušení znalostí musí pracovník absolvovat stáž pro

(PB 12-529-03 bod 1.2.5.):

+ prvních deset pracovních směn;

– prvních šest pracovních směn;

Během provozu jednotky hydraulického štěpení se provádějí běžné opravy (PB 12-529-03 bod 5.6.6):

– alespoň jednou za 1 měsíců;

+ alespoň jednou za 1 měsíců;

– alespoň jednou za 1 měsíce;

– alespoň jednou měsíčně;

Při jaké koncentraci palivového plynu v místnosti by měly být aktivovány alarmy monitorující stav kontaminace plynem (PB 12-529-03 bod 10.38):

– 10 % spodní koncentrační hranice šíření plamene

– 15 % spodní koncentrační hranice šíření plamene

+ 20 % spodní koncentrační hranice šíření plamene

– 30 % spodní koncentrační hranice šíření plamene

Hadicové plynové masky jsou před provedením práce zkontrolovány na těsnost (PB 12-529-03 klauzule 10.56):

+ upnutím konce vlnité dýchací trubice

– jakýkoli vhodný způsob;

Jaké zatížení a jak dlouho se testují záchranná lana (PB 12-529-03 bod 10.60):

+ zatížení 200 kg po dobu 15 minut;

– zatížení 250 kg po dobu 15 minut;

– zatížení 300 kg po dobu 15 minut;

– zatížení 100 kg po dobu 15 minut;

Jaké zatížení a jak dlouho se testují pásové karabiny (PB 12-529-03, klauzule 10.58):

+ zatížení 200 kg po dobu 5 minut;

– zatížení 200 kg po dobu 15 minut;

– zatížení 100 kg po dobu 5 minut;

Jaké médium se používá pro kontrolu kontrolního tlaku plynovodu (PB 12-529-03 bod 10.23):

– vzduch nebo voda;

Kde jsou zaznamenány výsledky kontrolního testování (PB 12-529-03, článek 10.23):

– v deníku registrace pracovních povolení;

Při jaké koncentraci zemního plynu ve směsi se vzduchem vzniká výbušná směs (GOST 5542-87)

Během jakého období podléhají přenosné a stacionární analyzátory plynů metrologickému ověřování (PB 12-529-03 bod 5.7.5.):

+ 1krát za 6 měsíců;

– jednou za 1 měsíců;

– jednou za 1 měsíců;

– 1krát za 3 měsíce;

V jaké vzdálenosti od hořlavých látek a materiálů je kazeta filtru rozebrána a vyčištěna (PB 12-529-03 bod 5.6.15):

Podmínky státního ověřování kontrolních a měřicích přístrojů (tlakoměrů) v plynárenství (PB 12-529-03 čl. 5.7.5.):

– minimálně 2x ročně;

+ alespoň jednou za 1 měsíců;

– jednou za šest měsíců;

– jednou za tři roky;

Dolní a horní meze výbušnosti topného plynu smíchaného se vzduchem (E.B. Stolpner, str. 44)

Nižší výhřevnost topného plynu (E.B. Stolpner, str. 44):

Rychlost šíření plamene palivového plynu (E.B. Stolpner, str. 44)

Tepelná kapacita topného plynu (E.B. Stolpner, str. 44)

Jaký je účel PSK – bezpečnostního pojistného ventilu (PB 12-529-03 bod 5.6.3.):

+ musí zajistit uvolnění plynu do atmosféry při krátkodobém zvýšení

tlak, který neovlivňuje normální provoz plynového zařízení

– musí zajistit ochranu (odpojení) plynového zařízení spotřebitelů před přetlakem nad normovanou hodnotu;

– musí zajistit ochranu plynových zařízení spotřebitelů před poklesem tlaku pod normovou hodnotu;

Jakou barvou by měly být natřeny nadzemní plynovody?

(PB 12-529-03 bod 2.3.9.):

Jaké informace jsou uvedeny na stopkách zátek instalovaných na plynovodech (PB 12-529-03, klauzule 10.44):

– materiál, ze kterého je plynovod vyroben;

+ tlak plynu, průměr plynovodu;

Které ze zařízení plynového hořáku pracuje s nuceným přívodem vzduchu?

Metody zjišťování úniků plynu v přípojkách plynovodu (PB 12-529-03 bod 5.3.8.):

V jaké vzdálenosti od kotelny je hadice spuštěna do kbelíku s mýdlovým roztokem pro počáteční propláchnutí plynového potrubí (PB 12-529-03 bod 5.9.5.)

Přípustný obsah kyslíku v topném plynu (GOST 5542-87)

Je možné propláchnout plynovod přes bezpečnostní zátku (PB 12-529-03 bod 5.9.5.)

– se souhlasem vedoucího kotelny;

– povoleno v naléhavých případech;

Jaký tlak vzduchu se používá pro kontrolní tlakové zkoušky vnitřních plynovodů a plynových zařízení průmyslových podniků (PB 12-529-03 bod 10.23.)

Do jaké kategorie patří plynovod o tlaku plynu 300 mmHW? (PB 12-529-03 odstavec 2.1.6.)

Při jakém poklesu tlaku plynu je třeba vyčistit kazetu plynového filtru (PB 12-529-03 bod 5.6.15.)

+ podle doporučení výrobce;

Jaký je maximální tlak pro plynový filtr s kazetou z koňských žíní (I.A. Shur, str. 168)

Je aktivace PSK považována za nouzovou situaci (PB 12-529-03 bod 5.6.3.)

+ se nepovažuje za stav nouze;

– je považován za stav nouze;

Přípustné kolísání tlaku plynu na výstupu z jednotky hydraulického štěpení (GRU) (PB 12-529-03 bod 5.6.4.)

Při jakém překročení maximálního provozního tlaku na výstupu jednotky hydraulického štěpení by se měl aktivovat bezpečnostní pojistný ventil (PB 12-529-03 bod 5.6.3.)

Při jakém překročení maximálního provozního tlaku na výstupu z jednotky hydraulického štěpení by se měl aktivovat bezpečnostní uzavírací ventil (PB 12-529-03 bod 5.6.3.)

Musí být zkontrolovány aktivační parametry SCP a PSC (PB 12-529-03 bod 5.6.6.)

– alespoň jednou měsíčně;

+ alespoň jednou za 1 měsíce;

– alespoň jednou za 1 měsíců;

– alespoň jednou za 1 měsíců;

Načasování údržby plynových zařízení pro hydraulické štěpení

(PB 12-529-03, odstavec 5.6.6.)

– 1krát za 2 měsíce;

– 1krát za 3 měsíce;

+ 1krát za 6 měsíců;

Doba trvání prací na obtokovém vedení v distribučním centru plynu (PB 12-529-03 bod 5.6.14.)

+ do dokončení oprav;

Kdo má právo vydávat povolení k provádění plynně nebezpečných prací (PB 12-529-03 bod 10.6):

ČTĚTE VÍCE
Jak daleko od podlahy by měla být vanová baterie?

+ osoba určená příkazem pro podnik;

Jaké práce nebezpečné pro plyny lze provádět bez vydání pracovního povolení v souladu se schválenými výrobními pokyny (PB 12-529-03 bod 10.7.)

+ periodicky se opakující práce ohrožující plyny prováděné stálým personálem pracovníků;

– práce nebezpečné pro plyn prováděné v plynových vrtech;

– práce nebezpečné pro plyny prováděné v příkopech a jámách;

Jaké by mělo být kvantitativní složení týmu při provádění prací ohrožujících plyn (PB 12-529-03, bod 10.2.)

– ne více než 3 osoby;

+ minimálně 2 osoby, pod vedením specialisty;

– stanoví vedoucí práce;

– minimálně 5 osob;

Při jakém tlaku plynu v plynovodu je možné odstranit ucpání šroubováním (PB 12-529-03 bod 10.50.)

– ne více než 1000 mm.h.st.;

+ ne více než 500 mm.h.st.;

– ne více než 2000 mm.h.st.;

– při jakémkoli tlaku;

Doba použitelnosti povolení (PB 12-529-03 doložka 10.15.)

– minimálně 6 měsíců;

+ minimálně 12 měsíců;

– minimálně 3 měsíců;

Doba použitelnosti povolení k prvnímu spouštění plynu do plynovodu (PB 12-529-03 bod 10.15.):

Přípustný pokles tlaku při kontrolních tlakových zkouškách vnitřních plynovodů průmyslových podniků (PB 12-529-03 bod 10.23.)

+ 60 mm.in.st. do 1 hodiny;

– 60 mm.in.st. do 2 hodin;

– 100 mm.in.st. do 1 hodiny;

– 10 mm.in.st. do 1 hodiny;

Přípustný pokles tlaku při kontrolní tlakové zkoušce vnitřních plynovodů obytných budov (PB 12-529-03 bod 10.23.)

+ 20 mm.in.st. do 5 minut;

– 60 mm.in.st. do 30 minut;

– 100 mm.in.st. do 1 hodiny;

– 10 mm.in.st. do 1 hodiny;

Třída přesnosti tlakoměrů instalovaných při hydraulickém štěpení (PB 12-529-03 bod 2.5.17.)

V jakém bodě na stupnici tlakoměru instalovaného v distribučním centru plynu nebo distribuční jednotce plynu by měla být nakreslena červená čára (PB 12-529-03 bod 5.7.7.)

+ na tlak odpovídající maximálnímu provoznímu tlaku;

– na tlak odpovídající konstrukčnímu tlaku;

– na tlak odpovídající zkušebnímu tlaku;

– při tlaku odpovídajícím povolenému tlaku;

Načasování pro ověření stavu tlakoměrů instalovaných v distribučním centru plynu (PB 12-529-03 bod 5.7.5.)

– jednou za 1 měsíců;

– 1krát za 24 měsíce;

+ 1x za 12 měsíců.

Pro která plynárenská zařízení by měly být vypracovány provozní pasy (PB 12-529-03 bod 5.1.6.):

– k vnějšímu plynovodu;

– k vnitřnímu plynovodu;

+ pro každý vnější plynovod, elektroinstalaci ochrany, rozvodné centrum plynu (GRU).

Je stanovena četnost technických kontrol stávajících podzemních plynovodů, které nevyžadují větší opravy nebo přeložky (PB 12-529-03 bod 5.3.16.):

– alespoň jednou za 1 roky;

– alespoň jednou ročně;

+ alespoň jednou za 1 let;

– alespoň jednou za 1 roky;

Předpokládaná životnost ocelových podzemních plynovodů, po které je diagnostikován jejich technický stav, je (PB 12-529-03 bod 5.5.2.):

Standardní životnost polyetylenových plynovodů, po které je diagnostikován jejich technický stav, je (PB 12-529-03 bod 5.5.2.):

Nastavení parametrů pro regulátory tlaku v plynárenských distribučních centrech měst a obcí pro domácnosti by nemělo překročit (PB 12-529-03 bod 5.6.2.):

Jaký tlak vzduchu se používá pro kontrolu kontrolního tlaku vnějších plynovodů (PB 12-529-03, bod 10.23.):

Jaký tlak vzduchu se používá pro kontrolní tlakové zkoušky vnitřních plynovodů obytných budov (PB 12-529-03 bod 10.23.):

Druhy paliv podle fyzického stavu (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 39):

Teplota vznícení zemního plynu (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 5):

V případě nedokonalého spalování vzniká následující (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 40):

Množství vzduchu potřebné ke spálení 1 kubického metru zemního plynu (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 42):

Hlavní složkou zemního plynu je (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 40):

Procento metanu ve složení zemního plynu (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 40):

Používá se jako odorant zemního plynu (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 40):

Jaké množství odorantu je potřeba, aby plyn zapáchal (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 40):

+ 16 g na 1000 metrů krychlových;

– 26 g na 1000 metrů krychlových;

– 20 g na 1000 metrů krychlových;

Nevýhody plynového paliva (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 41):

+ má dusivé vlastnosti;

Podle umístění se plynovody dělí na (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 44):

Kontrolní bod plynu je umístěn (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 47):

– v kovové skříni;

+ v samostatné budově;

Sběrače kondenzátu jsou určeny pro (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 47):

+ sběr a odvod vody a kondenzátu;

– zjišťovat úniky plynu;

– pro měření elektrického potenciálu;

Hloubka podzemních plynovodů (PB 12-529-03 bod 2.2.2)

Frakovací místnost musí mít větrání, které zajišťuje (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 51):

+ nejméně tři výměny vzduchu za hodinu;

– nejméně pět výměn vzduchu za hodinu;

– alespoň jedna výměna vzduchu za hodinu;

Teplota vzduchu v místnosti pro hydraulické štěpení by měla být (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 51):

+ ne nižší, než je uvedeno v pasu výrobce;

– ne vyšší, než je uvedeno v pasu výrobce;

ČTĚTE VÍCE
Kolik váží prázdný kovový sud o objemu 200 litrů?

Místnost GRP musí být vybavena primárním hasicím zařízením – to je (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 51):

Zařízení, které zajišťuje stabilní spalování plynného paliva a regulaci spalovacího procesu (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 117):

Průlom plamene je (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 119):

+ pohyb hořáku uvnitř hořáku;

– odstranění plamene z výstupu hořáku;

Oddělení plamene je (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 119):

– pohyb hořáku uvnitř hořáku;

+ odstranění plamene z výstupu hořáku;

Nevýhody difuzních hořáků (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 123):

+ vysoký sloupec plamene;

+ neposkytují úplné spalování;

– vysoká spotřeba energie;

Kohouty používané v plynárenském průmyslu (A.V. Sergeev „Referenční příručka – úspora paliva kotelen“ str. 95):

V místnosti musí být instalovány kohoutky (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 95):

+ s omezovači otáčení;

– bez omezovačů otáčení;

Plynový filtr je navržen (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 52):

+ pro čištění plynu od mechanických nečistot;

– pro odorizaci plynu;

– pro sběr kondenzátu;

Zbytkový tlak v lahvích se zkapalněnými uhlovodíkovými plyny (I.S. Bersenev „Plynový mechanik“, str. 321)

Maximální tlak v láhvi se zkapalněným ropným plynem

(I.S. Bersenev „Plynový montér“, str. 321)

Tlak měřený kapalinovými manometry ve tvaru Y (A.V. Sergeev „Referenční příručka – palivové hospodářství kotelen“ str. 158):

Složení zkapalněných uhlovodíkových plynů (I.S. Bersenev „Plynový mechanik“, str. 321)

Těsnění uzavíracích ventilů je povoleno při tlaku plynu (PB 12-529-03, odstavec 10.45.):

– ne více než 300 mm.h.st.;

+ ne více než 10000 mm.h.st.;

– ne více než 500 mm.h.st.;

Potenciál je zachován na podzemních plynovodech (PB 12-529-03 bod 5.8.3.):

+ od – 0,85 do -1,15 V;

– od – 1,85 do -2,15 V;

Pro podzemní plynovody se používají ocelové trubky s tloušťkou stěny (PB 12-529-03 bod 2.2.12.):

Pro vnější plynovody se používají ocelové trubky s tloušťkou stěny (PB 12-529-03 bod 2.2.12.):

V plynových vrtech je povoleno svařování a řezání, jakož i výměna armatur, kompenzátorů a izolačních přírub (PB 12-529-03 bod 10.27.):

– neexistují žádné zvláštní požadavky.

+ po úplném odstranění stropu;

– při poklesu tlaku plynu v plynovodu na 40-200 mm.w.st.;

Jaký dokument je vydán pro provádění prací nebezpečných pro plyn (PB 12-529-03 bod 10.4.):

Plynové potrubí při vedení stěnami musí být provedeno v případech s průměrem větším než je průměr plynovodu (PB 12-529-03 bod 2.2.21.):

– ne méně než 100 mm;

+ ne méně než 10 mm;

– ne méně než 20 mm;

Je stanovena četnost technických kontrol stávajících podzemních plynovodů, které nevyžadují větší opravy (PB 12-529-03 bod 5.3.16.):

+ alespoň jednou za 1 let;

– alespoň jednou za tři roky;

– alespoň jednou ročně;

Vzdálenost mezi plynovodem vedeným podél stěn budov a staveb k obvodovým konstrukcím (PB 12-529-03 bod 2.2.10.):

– ne menší než průměr plynovodu;

+ alespoň polovina průměru plynovodu;

– není regulováno pravidly;

Doba použitelnosti prací povoluje první spuštění plynu a napojení na stávající plynovod (PB 12-529-03 bod 5.1.5.):

+ trvale (do likvidace zařízení);

Je dovoleno utěsnit svařované a závitové spoje plynovodů do stěn (PB 12-529-03 bod 3.1.27.):

– povoleno pouze se svolením;

Práce prováděná týmem nejméně tří pracovníků (PB 12-529-03 čl. 10.2.):

– opravy uvnitř nádrží;

+ práce s nebezpečným plynem ve studních, tunelech, kolektorech, příkopech a jámách hlubokých více než 1 m;

– všechny práce ohrožující plyn;

Odstraňování ledu, dehtu a jiných překážek v plynovodech je povoleno (PB 12-529-03, klauzule 10.50):

+ šroubování, plnění rozpouštědly, pára;

– používání otevřeného ohně;

– dodávka teplé vody;

Odstraňování ledu, dehtu a jiných ucpání v plynovodech je povoleno při tlaku plynu v plynovodu (PB 12-529-03 bod 10.50):

+ ne více než 500 mm.h.st.;

– ne více než 1000 mm.h.st.;

– ne více než 200 mm.h.st.;

Každý, kdo se podílí na pracích nebezpečných pro plyny, musí mít plynovou masku (PB 12-529-03, odstavec 10.55.):

+ hadice nebo kyslík izolující;

Vnější plynovody vedené podél fasád budov mohou být natřeny (PB 12-529-03 bod 2.3.9.):

+ aby ladily s barvou obálky budovy;

– pouze ve žluté barvě;

V jaké poloze by měly být uzavírací ventily na bezpečnostním plynovodu po odstavení plynárenského zařízení (PB 12-529-03 bod 5.9.15.):

Plynovody kotlů, pecí a jiných jednotek odebraných k opravě musí být odpojeny od běžného prase pomocí (PB 12-529-03 bod 5.9.16):

+ vrata nebo slepé příčky;

Kontroluje se těsnost rozebíratelných spojů na plynovodu (PB 12-529-03 bod 3.3.33.):

+ použití vysoce citlivých zařízení – detektory plynů;

Přípustná teplota ohřevu lahví se zkapalněnými uhlovodíkovými plyny (I.S. Bersenev „Plynový mechanik“ str. 321):

– ne vyšší než 35 stupňů C;

+ ne vyšší než 45 stupňů C;

– ne vyšší než 25 stupňů C;

Vliv zemního plynu na lidský organismus (Pravidla technického provozu, požadavky bezpečnosti práce v plynárenství, str. 145):

Vliv oxidu uhelnatého na lidský organismus (Pravidla technického provozu, požadavky na bezpečnost práce v plynárenství, str. 145):

Odstranění (dočasných) úniků plynu je povoleno aplikací na plynovod (PB 12-529-03 bod 11.12.):